冲:高分跪求李清照《梅子》的详细翻译和解说。

李清照剪的一枝梅花

翻译:

荷花已褪,清香已消,竹席寒如玉,透着浓浓的秋意。我轻轻脱下薄纱裙,独自一人铺了一条兰花船。仰望远方的天空,白云袅袅,谁来送锦书?正是大雁排成“人”字,一排排返回南方的时候。月色皎洁,浸透了西边寂寞的亭子。

——红耦合香玉菇秋,轻解罗尚,独上青船。谁送的云锦书?词雁归来,月满西楼。

花,自由落体,水,自由漂流,一种别离相思,你我,牵动两个闲愁。啊,不能排除的是,这份相思,这份悲伤,刚刚从紧皱的眉宇间消失,隐隐纠结在心头。

——花开花落,流水潺潺。一种相思,两处闲情。没有什么办法可以消除这种情况。只在眉心下,却在心里。

评论和解释

这是一个表达离别感情的词,重点是离别后的相思。虽然最后一部片子里没有留下她的感觉的人。

字,但字字皆怀,极其微妙。接下来的影片,直接表达了相思之苦和其他烦恼。文字是用通俗易懂的语言表达的。

对爱情的深思,感动,感动。全词温婉自然,三句休,特别受行家赞赏。

设置注释

易世贞《天库物语》:易安结不长,明诚负之旅。易安舒不忍道别,寻锦书。

“李子干”这个词是作为礼物赠送的。

王拙的《碧姬满志》:易安写长短句,一波三折,轻灵犀利,充满姿态。

-

这首诗是在清兆与丈夫赵明诚远走之后所作,表达了作者对离别的深情,是一首为另一段爱情所作的巧诗。

“红莲香残玉秋”二字首句,引全篇。前半句“红莲残香”写的是室外的景色,后半句“玉秋”写的是室内的东西,起到了清秋时节的作用。全句色彩斑斓,生动传神,既描绘了周围的景色,又烘托了诗人的情怀。意境清冷恬静,有仙风灵气。花开花落,既是自然现象,也是悲欢离合的人事符号;枕席冰凉,不仅仅是肌肤之间的触碰,更是内心的苍凉与孤独。第一句话为全诗定下了优美的抒情基调。

接下来的五句话,从白天到晚上,依次描述诗人做了什么,接触了什么,感受到了什么。前两句“让罗尚轻离,独上青船”,讲的是白天泛舟水上,用“独”字暗示情境,暗讽情怀。下面一句“谁送云锦书”,很清楚地解释了离开后的悬念。后面是“大雁归来,明月满西楼”这几个字,构成了一种意境。按顺序,应该是月圆之时,上西厢,看云,看雁回,想想锦书是谁送的。“谁”这个字自然暗指赵明诚。但明月自得,人却不圆;“雁”字空,无锦书,有“谁寄”之叹。你说“谁送的”,就能知道没人送。诗人思念着游子的下落,期待着锦书的到来,于是画出了远方雁脚传书的遐想。而这种远离天边,令人神往的感觉和遐想,无时无刻不萦绕在诗人的脑海里。

“花从一处漂到一处,水从一处流到一处”这句话是承上启下的。这既是暂时的,也是令人兴奋的。落花落水的场景,远远符合商洛“红莲藕香”和“独在碧舟”的两句话。而它所象征的生命、岁月、爱情、离别,给人一种苍凉无助的恨。

此后,接下来的电影就变成了直接抒情,以一种内心孤独的方式展开。

“一种相思,两处闲愁”这句话,在写出自己相思之苦和闲愁的同时,也提醒了对方,知道这相思和闲愁不是单方面的,而是双方面的,从而看到两颗心是相互印在一起的。这两句话也是尚干《在云端》一句的补充和延伸,说明水虽远,书在未来,两地之恋初时如一,充分证明了双方的深情与互信。这两句话既是分开的,又是一体的。综合起来,从“一种相思”到“两种闲愁”,是两种感情的分离和深化。它的分合表明,这种情况是一而二,二而一;它的深化告诉我们,这种情况已经从“思考”变成了“担忧”。下一句“我没有办法消除这种情况”后面就是这两句话。正是因为人被分了两地,心里一直笼罩着深深的悲伤。当然,这种情况很难被驳回,但它是“只在眉毛下,却在心里。”

“这种情况是可以消除的,只能皱眉头,但是心里。”三句话最被世人称道。在这里,“皱眉”对应的是“心”,“天赋在下”,“挫折在上”起起落落。句子结构非常工整,表达手法也非常巧妙,具有很强的艺术感染力。当然,这两个四字句只是整个词的有机组成部分,并不是唯一的。要看整篇文章的对比,尤其是因为它和另外两句话“一种相思,两处闲愁”形成对比,相得益彰。