桂花的注释翻译

(1)桂花:落叶亚乔木,夏季开红紫色花,秋季凋谢。

⑵四论阁:指为皇帝书写诏令的阁楼。

⑶雕漏:古代用来滴漏时间的器皿。

⑷紫微郎:唐朝的正式名称是指中书中的舍人,因中书省改称魏紫省而得名,以天文魏紫园为意。这首诗所写的四伦亭和钟鼓楼,既表现了宫中的特色,又指出诗人之所以“独坐”,是因为他在宫中值班。黄昏的宫殿是一个安静的世界,让人感觉沉闷无聊,仿佛时间的流逝变得缓慢。但按照规矩,值班官员不能走动,这让诗人被困在了一个相对局促的环境里。在诗中描述的这一天,诗人无事可做,只是看看花,听听雕刻的声音,消磨这空虚无聊的时光,等待“下班”时间的到来。在这首诗中,诗人隐晦地表达了对自己所从事的枯燥工作的失望,并通过对宫廷环境的描写,暗指当时沉闷的政治氛围,进而表达了对这种氛围的不满。

“谁独坐黄昏为伴,紫薇花对紫薇郎”这首诗是全诗的点睛之笔。通过这样幽默的语言,诗人安慰了自己孤独的心情,嘲讽了宫廷生活的空虚无聊。“对”字描绘了诗人与花“相望不厌”的情景,使诗人独来独往、无人陪伴的情景更加生动,也使诗人闲坐的形象更加生动,使诗更加妙趣横生,充分显示了诗人选词造句的功力。

全诗描写诗人在四伦阁值班,因无事而感声长,因寂寞无伴而感更寂寞。文字简单,叙述清晰,推理清晰,这是白诗的最大特点。

如果把这首诗与周必达的《入宫赠茶选德殿》、洪的《左》作比较,就会发现,他们都写了内廷的寂静来烘托宫中的肃穆,都写了的鲜花来突出国子监和中书省的工作性质,都表达了几分骄傲,以示得到皇帝的宠幸是莫大的荣幸。那么这类诗的写作缺乏创意,可想而知。南开大学教授乔万民说:“诗写直书,闲中寂寞。叙述当时发生的事,又有所期待,体现了白世平的艺术风格。”