进来看!
问题描述:
谁能告诉我:为什么有些电视剧有格格和公主?两者有什么区别?非常感谢!
分析:
电视剧看多了,很多词自然会把耳朵磨出来,比如“我”,比如“格格”。“格格”确实满天飞。你相信吗?现在,哪个女演员能把一张熟悉的脸和“格格”混在一起,而不踩到头上戴着皇冠的花盆?但是,坐在电视机前的人们渐渐明白了一件事:在清朝,皇帝的女儿不叫公主,而叫“格格”。那么真的是这样吗?查资料,是个大误会。原来“格格”和“公主”是两回事。
《清史稿》上写得很清楚:“二等公主:古伦公主和硕公主。”满语“葛兰”是世界上“葛兰”的意思。皇帝是九五之尊,生出来的女儿自然配得上“葛兰”二字。不是所有的公主都能有“葛兰”这个名字。只有皇后所生的女儿才能被封为葛兰公主,其他妃子所生的女儿自然要被列入二等,被封为和硕公主。至于“格格”,是王子以下宗室成员的女儿的称号。“格格等于五:郡主、郡主、郡王、郡王、乡王。”王子的女儿叫和硕格格,也就是公主。郡王的女儿叫多罗格格,也就是郡主。贝勒(全名多洛贝勒,比郡王低一级)的女儿叫多洛格,也就是郡王。贝子(全名孤山贝子,低于贝勒)的女儿叫孤山格格,即县令。比贝子低一等的甄国公和伏国公的女儿,也叫格格,就是湘军,从所谓的葛兰公主到格格,都是指等级,而不是具体的名字。比如“多罗格格”就不能代表某个特定的人。
公主的称号由来已久。公主的称号在战国时期很常见。皇帝和王子的女儿都可以称为公主。有一个关于公主的典故。据说春秋时期,天子将女子嫁给诸侯,而不是自己娶,命同姓诸侯主持婚姻。诸侯为“公”,故称公主。明朝把太子的女儿称为郡主,郡王以下的女儿称为郡主、郡主。清朝除了君主下面有满汉两个爵位外,大体沿袭了明朝的制度。
那么,根据这些,皇帝的女儿是“公主”,无论皇帝做什么,都不能因为叫公主“格格”而贬低自己。比如《还珠格格》里,无论魏紫还是燕子,即使是皇帝册封的,也要叫“还珠格格”或者“还珠格格”。不过《大宅门》中詹家的大女儿叫“大格格”,还是比较合适的。但是“格格”这个词应该是按照老音(格格轻声)发音,而不是我们在电视剧里听到的发音。
册封公主也是大事,要有隆重的仪式,不是像张铁林那样拉脖子封嘴巴就能立即生效的。《清史稿》说:“册封公主,封使臣,公主引侍女迎仪右门,使遣入书,陈门前黄案移至堂前。”公主升到西一级,六个苏,三跪三叩,宣布结束,授予侍女,公主跪下,像以前一样行礼。信差回来找我,还是被送到仪门外。那是皇帝上殿的日子,公主去传令,然后进了后宫,跪下敲了三下。我再一次走到女士们面前,跪着敲门,回到政府,这是一种庆祝,其余的就像是王子的乐器。"
另请参考以下信息:
“格格”原本是满语音译,翻译成中文就是小姐和姐姐的意思。清朝贵族家庭的女儿的爵位是女人的爵位。
在后晋初年,君主(即“可汗”)和贝勒的女儿(有时也包括普通未婚女子)都称为“格格”,没有定制。比如清朝皇帝努尔哈赤的大女儿叫“东郭格格”,二女儿叫“嫩哲格格”。清太宗继位后,崇德元年(1636年)开始仿明制,皇帝的女儿开始被称为“公主”,皇后(即中宫)所生的女儿被称为“古伦公主”,妃子所生的女儿和皇后的养女被称为“和硕公主”。“格格”是对王公贵族女儿的专用称呼。比如皇太极(孝文皇后所生)的二女儿玛卡塔,一开始被封为古伦长公主,后改为“永宁长公主”,后改为“文庄长公主”。可见,影视剧中把皇帝的女儿称为“格格”(例如“朱桓公主”、“十八格格”)是不准确的。顺治十七年(1660年),格格分为五等,即:
一是王子的女儿,人称“和硕格格”,中文叫“公主”;
二、王子与郡王的女儿叫“多罗格格”,中文名字叫“郡主”;
转自铁血
第三,多罗贝尔的女儿,也叫“多罗热格”,中文叫“君君”;
第四,贝子的女儿叫“孤山格格”,中文名字叫“郡君”;
第五,甄国公和伏国公的女儿叫“格格”,中文名“向君”;
另外,“公”以下的女性,都叫“重男轻女”。“格格”这个名字一直沿用到清末民初,逐渐结束。比如清朝的高宗(乾隆皇帝的李鸿)一生生了十个女儿,其中五个因为死得早没有被封,另外五个女儿被封为公主。即三女儿(生于孝贤春皇后)、冯家伦、靖公主;第四女(苏,春晖帝贵妃)封公主;七女儿(孝纯皇后所生),冯家伦,靖公主;第九女(孝纯皇后),和硕和恪公主;十女儿(费)、冯家伦和萧公主。她是个例外,因为她出生在乾隆六十五岁的时候。她是乾隆皇帝最宠爱的女儿,后来嫁给了呵呵的长子丰绅殷德。她应该被命名为和硕公主。但乾隆破例,封他为“居伦公主”。此外,乾隆皇帝还收养了其弟洪州的一个女儿,后被封为和硕公主、万公主。
从以上例子来看,清朝从皇太极开始就不再称皇帝的女儿为“格格”,一般称之为“公主”。