只在春月深情,却把人留在身后,拍下落花的照片,是什么意思?
“多情不过春月,不如留人”的意思;唯有天上的春月最深情,也照在离人的庭院里。
——摘自(唐)张璧《寄信人》
写的是月有情,伊人无意义。多情明月依旧照人,更是怨此女鱼沉雁。“花”虽已落,春庭明月依旧多情。明月旁的深情,彼此的希冀,含蓄深刻,曲折委婉,真实感人。
扩展数据:
发报机
(唐)张弼
不梦向谢,在小走廊的栏杆下徘徊。
唯有天上春月最多情,也为民照庭院花。
翻译:
我深深地想念你,经常梦见你的家。院子里的风景依旧,小走廊还在。
再也没有美丽的影像,让人魂牵梦绕,只有明月深情,照片落英。
这首诗塑造的艺术形象生动准确,却又深刻含蓄。诗人善于通过典型的景物描写来表达自己深沉曲折的相思之情,非常成功。他只写庭前的小回廊和鲜花,没有更多的语言,却比作者本人直接说出心中千言万语更有感人的力量。
参考资料:
寄信人(晚唐诗人张碧的诗)_百度百科