白居易有哪些七言古诗?

《钱塘江春游》、《木江歌》、《大林寺桃花》、《李十一醉忆元九》、《紫薇花》等。

一、“钱塘江春游”

1,原文

从鼓山寺北侧到嘉亭西侧,湖水刚刚与堤岸持平,云层较低,湖面上的波浪连成一片。

几只早起的黄鹂竞相飞到阳光温暖的树上,它们的新燕子在巢里带着泥。

五颜六色的春花会渐渐迷住人们的眼睛,浅浅的春草只能勉强遮住马蹄。

我最爱西湖东岸的美,我看不够,尤其是绿杨下的白沙堤。?

2.翻译

鼓山寺北,甲宫亭西,稍停片刻,抬头望去,却见水位上涨,白云低垂,美不胜收。

几只黄鹂,争先恐后地飞向阳光明媚的树上,谁家的燕子带来春泥筑新巢?

五颜六色的花,几乎迷人的眼睛,绿色的杂草,刚好盖住了马蹄。

湖东的景色令人难忘,最可爱的是青杨掩映下的白沙堤。

二、《木江音》

1,原文

一轮夕阳渐渐沉入河中,半江绿半绿。

最可爱的是九月初九,明亮的珍珠朗朗的新月形状像一个弓。

2.翻译

一轮夕阳渐渐沉入河中,河水半绿半艳红。

最可爱的是九月初三的那个晚上,亮如珍珠,月牙似弓。

三、《大林寺桃花》

1,原文

四月的世界,花儿已经枯萎,古老寺庙里的桃花刚刚盛开。

我想找一个能让我生命垂危的地方,但我不知道它已经被转移到了这里。

2.翻译

人间四月,花已凋零,山中古寺桃花刚开。

我常常后悔春天去了无处寻觅,却不知道它已经来到了这里。

第四,《与李十一醉忆元九》

1,原文

当花开的时候,我们沉醉于春天的忧郁,醉后期待着作为筹码的鱿鱼。

蓦然想起故人远在他乡不可见,唯有数着,你今日游梁州。

2.翻译

花开的时候,我们一起喝醉,驱散春天的惆怅,醉酒之后,我们期待花枝成为喝酒的筹码。

突然想到故人离家很远,今天你该去凉州了。

动词 (verb的缩写)“魏紫之花”

1,原文

你的文件很安静,钟鼓很长。

独坐黄昏,谁是伴,紫薇花对紫薇郎。

2.翻译

我在四伦阁值班,没什么可写的。我周围一片寂静,只有钟鼓楼传来的滴水声。时间过得太慢。在这黄昏的寂寞中,我独自坐着。谁来陪我?只有紫薇花和我,一个紫薇郎,沉默了。

百度百科-白居易